-
1 abierto
adj.1 open.2 sincere, candid, frank, out-front.3 open to communication, tolerant, receptive.4 open, unprotected from the wind, exposed.past part.past participle of spanish verb: abrir.* * *1→ link=abrir abrir► adjetivo1 open, unlocked2 (grifo) (turned) on4 (tolerante) open-minded5 LINGÚÍSTICA open\abierto,-a al mar seaward-lookingabierto,-a de par en par wide openquedarse con la boca abierta figurado to be left speechless* * *(f. - abierta)adj.* * *1.PP de abrir2. ADJ1) [puerta, armario, boca, herida] openme miró con los ojos muy abiertos — he looked at me with his eyes wide-open, he looked at me with wide-open eyes
boca, brazo, librodejar abierto — [+ ventana, cortina, válvula] to leave open; [+ grifo] to leave running, leave on
2) [comercio, museo, oficina] open3) (=sin obstáculos) [competición, billete] open4) (=extrovertido) [persona] open, outgoing; [carácter, mentalidad] opentiene una mentalidad muy abierta — he's very open-minded, he's got a very open mind
5)estar abierto a — [+ sugerencias, ideas] to be open to
6) (=directo) [contradicción, oposición] open; [desafío] direct7) (TV)en abierto: emitir un programa en abierto — to broadcast a programme unscrambled
8) (Ling) [vocal, sonido] open3.SM(Dep)* * *I- ta adjetivo1)a) <ventana/boca> openb) [estar] < válvula> opendejaste la llave abierto — you left the faucet (AmE) o (BrE) tap running o on
c) ( desabrochado) undoned) < herida> open; <madera/costura> split2) <comercio/museo> open3) (Ling) < vocal> open4)a) [ser] ( espontáneo) openb) ( receptivo) open-minded5) (manifiesto, directo) openII1) (Dep) open (tournament)2) (Col) ( claro) clearing* * *= receptive, open, overt, outgoing, open-ended, candid, wide open, up-front [up front], free-flowing, avowed, unreserved, unlocked.Ex. The greatest handicap was the fact that we weren't as receptive to change as we should have been and I think we're now on a different track.Ex. In natural language indexing which uses a stop-list only, the indexing language is open.Ex. Whether the conditioning was the result of overt analysis of the failure to learn lessons or whether they simply become covert factors subconsciously affecting the way later thought developed is something of a moot point.Ex. University librarians must adopt a more outgoing strategy to convince staff and students of the value of their collections.Ex. New systems incorporating such resources will produce an information environment that is dynamic and open-ended.Ex. To do this is to thwart the goal of eliciting genuine dialogue -- candid, searching, and purposeful discussion -- and motivating students to think, to study, to weigh ideas, and to develop their own solutions.Ex. The key to this broader world is the possession of books, but if the door stands wide open there is no need of a key.Ex. The author recommends the up-front negotiation of ownership accompanied by a written agreement to eliminate the possibility of doubt as to the identity of the owner.Ex. Creating an innovative organisation requires a sponsor followed by guidance by example and gradual change aided by free-flowing communication.Ex. Anne Bogart's novel combines avowed misogyny with postfeminist frolic.Ex. I will be thankful to the readers for their unreserved comments on the book.Ex. Theft or attempted theft of belongings is excluded if your car has been left unlocked, left with the keys in it or with a window or roof open.----* abierto al público = open for public viewing.* abierto a ofertas = ono [or nearest offer].* abierto de par en par = wide open.* abierto por la noche = late night.* acceso abierto = open access (OA).* aplicación de código abierto = open source software.* cajón abierto = tray.* caso abierto = cold case.* cirugía a corazón abierto = open heart surgery.* curva muy abierta = sweeping curve.* de diseño abierto = open-plan, open-planned.* dejar abierta la posibilidad de que = leave + open the possibility that.* dejar la cuestión abierta = leave + the question open.* dejar la puerta abierta de par en par = leave + the door wide open.* de plan abierto = open-plan, open-planned.* diseño abierto = open plan.* en mar abierto = on the open sea.* estar abierto a = be open to.* fractura abierta = open fracture, compound fracture.* jornada de puertas abiertas = open day.* mantener los ojos bien abiertos = keep + Posesivo + eyes (wide) open, keep + Posesivo + eyes peeled, keep + Posesivo + eyes skinned.* mar abierto = open sea, open ocean.* medio abierto = half-opened, half-way open.* plan abierto = openness, open plan.* pregunta abierta = open-ended question.* programa de código abierto = open source software.* puertas abiertas = open house.* puntas abiertas = split ends.* ser como un libro abierto = be an open book.* ser un libro abierto = be an open book.* software abierto = open software.* software de código abierto = open source software.* temporada abierta = open season.* tener la bragueta abierta = fly + be undone.* tienes la bragueta abierta = you've got egg on your chin.* zona abierta = open area.* * *I- ta adjetivo1)a) <ventana/boca> openb) [estar] < válvula> opendejaste la llave abierto — you left the faucet (AmE) o (BrE) tap running o on
c) ( desabrochado) undoned) < herida> open; <madera/costura> split2) <comercio/museo> open3) (Ling) < vocal> open4)a) [ser] ( espontáneo) openb) ( receptivo) open-minded5) (manifiesto, directo) openII1) (Dep) open (tournament)2) (Col) ( claro) clearing* * *= receptive, open, overt, outgoing, open-ended, candid, wide open, up-front [up front], free-flowing, avowed, unreserved, unlocked.Ex: The greatest handicap was the fact that we weren't as receptive to change as we should have been and I think we're now on a different track.
Ex: In natural language indexing which uses a stop-list only, the indexing language is open.Ex: Whether the conditioning was the result of overt analysis of the failure to learn lessons or whether they simply become covert factors subconsciously affecting the way later thought developed is something of a moot point.Ex: University librarians must adopt a more outgoing strategy to convince staff and students of the value of their collections.Ex: New systems incorporating such resources will produce an information environment that is dynamic and open-ended.Ex: To do this is to thwart the goal of eliciting genuine dialogue -- candid, searching, and purposeful discussion -- and motivating students to think, to study, to weigh ideas, and to develop their own solutions.Ex: The key to this broader world is the possession of books, but if the door stands wide open there is no need of a key.Ex: The author recommends the up-front negotiation of ownership accompanied by a written agreement to eliminate the possibility of doubt as to the identity of the owner.Ex: Creating an innovative organisation requires a sponsor followed by guidance by example and gradual change aided by free-flowing communication.Ex: Anne Bogart's novel combines avowed misogyny with postfeminist frolic.Ex: I will be thankful to the readers for their unreserved comments on the book.Ex: Theft or attempted theft of belongings is excluded if your car has been left unlocked, left with the keys in it or with a window or roof open.* abierto al público = open for public viewing.* abierto a ofertas = ono [or nearest offer].* abierto de par en par = wide open.* abierto por la noche = late night.* acceso abierto = open access (OA).* aplicación de código abierto = open source software.* cajón abierto = tray.* caso abierto = cold case.* cirugía a corazón abierto = open heart surgery.* curva muy abierta = sweeping curve.* de diseño abierto = open-plan, open-planned.* dejar abierta la posibilidad de que = leave + open the possibility that.* dejar la cuestión abierta = leave + the question open.* dejar la puerta abierta de par en par = leave + the door wide open.* de plan abierto = open-plan, open-planned.* diseño abierto = open plan.* en mar abierto = on the open sea.* estar abierto a = be open to.* fractura abierta = open fracture, compound fracture.* jornada de puertas abiertas = open day.* mantener los ojos bien abiertos = keep + Posesivo + eyes (wide) open, keep + Posesivo + eyes peeled, keep + Posesivo + eyes skinned.* mar abierto = open sea, open ocean.* medio abierto = half-opened, half-way open.* plan abierto = openness, open plan.* pregunta abierta = open-ended question.* programa de código abierto = open source software.* puertas abiertas = open house.* puntas abiertas = split ends.* ser como un libro abierto = be an open book.* ser un libro abierto = be an open book.* software abierto = open software.* software de código abierto = open source software.* temporada abierta = open season.* tener la bragueta abierta = fly + be undone.* tienes la bragueta abierta = you've got egg on your chin.* zona abierta = open area.* * *A1 ‹ventana/ojos/boca› openla puerta estaba abierta de par en par the door was wide open¡entra! está abierto come in! it's openme miró con los ojos muy abiertos she looked at me with eyes wide openno dejes la botella abierta don't leave the top off the bottlemándalo en un sobre abierto send it in an unsealed envelopela carta venía abierta the letter was already open o had already been opened when it arriveddejó el libro abierto sobre la mesa he left the book open on the tabledeja las cortinas abiertas leave the curtains openlos espacios abiertos de la ciudad the city's open spaces2 ‹válvula› openhas dejado el grifo abierto you've left the tap running o on3 (desabrochado) undonellevas la blusa abierta your blouse is undone4 ‹herida› open5 ‹madera/costura› splittengo todas las puntas abiertas I have a lot of split endsB ‹comercio/museo/tienda› openno había un solo restaurante abierto there wasn't a single restaurant openestará abierta al público a partir del próximo lunes it will be open to the public from next MondayC ( Ling) ‹vocal› openD1 (espontáneo) opentiene un carácter muy abierto she has a very open nature2 (receptivo) open-mindedtiene una mente muy abierta she has a very open mind, she's very open-mindedabierto A algo open TO sthes una persona muy abierta al diálogo/a ideas nuevas she's very open to dialogue/to new ideasestoy abierto a toda clase de sugerencias I'm open to all kinds of suggestionsE (manifiesto, directo) openla orden se dio con la abierta oposición de los militares the order was given despite overt o open opposition from the militaryse convirtió en un enfrentamiento bélico abierto it escalated into open warfareF* * *
Del verbo abrir: ( conjugate abrir)
abierto es:
el participio
Multiple Entries:
abierto
abrir
abierto 1◊ -ta adjetivo
1
con los ojos muy abiertos with eyes wide open;
un sobre abierto an unsealed envelope;
los espacios abiertos de la ciudad the city's open spaces
◊ dejaste la llave abierto you left the faucet (AmE) o (BrE) tap running
‹madera/costura› split
2 [estar] ‹comercio/museo› open
3 (Ling) ‹ vocal› open
4
abierto a algo open to sth
5 (manifiesto, directo) open
abierto 2 sustantivo masculino (Dep) open (tournament)
abrir ( conjugate abrir) verbo transitivo
1 ( en general) to open;
‹ paraguas› to open, put up;
‹ mapa› to open out, unfold;
‹ cortinas› to open, draw back;
‹ persianas› to raise, pull up;
‹ cremallera› to undo
2 ‹llave/gas› to turn on;
‹ válvula› to open;
‹ cerradura› to unlock
3
‹ agujero› to make
4
( inaugurar) to open (up);◊ ¿a qué hora abren la taquilla? what time does the box office open?
‹ frontera› to open (up)
5
‹ negocio› to start, set up;
‹ suscripción› to take out;
‹ investigación› to begin, set up;
abierto fuego to open fire
6 ‹ apetito› to whet
abrirse verbo pronominal
1
abiertose a algo ‹a jardín/corredor› to open onto sth
[ paracaídas] to open
2 ( refl) ‹chaqueta/cremallera› to undo
3
[ perspectivas] to open up;
abierto,-a adjetivo
1 open
(grifo) (turned) on: dejaste la ventana abierta de par en par, you left the window wide open
2 (sin restricciones, cercas, límites) open: salimos a campo abierto, we went out to the open
el europeo es un mercado abierto, Europe is an open market
3 (sin tapujos) clear: es una abierta declaración de intenciones, it's an open declaration of her intentions
carta abierta al señor ministro, an open letter to the minister
4 (persona receptiva) open-minded
(extrovertido) open
5 Dep open
abrir
I verbo transitivo
1 (separar, permitir el acceso, desplegar) to open
(una cerradura) to unlock
(una cremallera) to undo
2 (una llave, un grifo) to turn on
3 (hacer una zanja, un túnel, etc) to dig
(hacer un ojal, el agujero de una ventana) to make: abriremos una ventana en esta pared, we'll make an opening for a window on this wall
4 (iniciar un discurso, una actividad) to open, start: van a abrir una tienda en la esquina, they're going to open a shop on the corner
tienes que abrir una cuenta en este banco, you've got to open an account at this bank
5 (ampliar, expandir) to open: deberíamos abrir nuestro mercado, we should open up our market
6 (rajar) to slit: cuando abrimos la sandía resultó que no estaba madura, when we cut open the watermelon we realised that it wasn't ripe
abrieron la res en canal, they slit open the animal
7 Jur a Álvarez le han abierto un expediente, they have started investigating Álvarez
II verbo intransitivo
1 to open
♦ Locuciones: en un abrir y cerrar de ojos, in the twinkling of an eye
' abierto' also found in these entries:
Spanish:
abierta
- abrir
- accesible
- brecha
- cerrar
- cielo
- expansiva
- expansivo
- plaza
- apetito
- carácter
- entre
- mar
- mina
- operación
- par
English:
all-night
- clash
- door
- establish
- gate
- half-open
- lest
- nowhere
- open
- outspoken
- raw
- restricted
- revolving credit
- run
- undone
- upfront
- wide
- wide open
- all
- beer
- gape
- gaping
- on
- overt
- somewhere
- undisguised
- work
* * *abierto, -a♦ participiover abrir♦ adj1. [puerta, boca, tienda] open;abierto de par en par wide open;abierto de 9 a 5 [en letrero] opening hours: 9 to 5;abierto hasta tarde open late;abierto al público open to the public;la cabaña está en pleno campo abierto the cabin is in open country2. [herida] open3. [desabrochado] undone;llevas abierta la camisa your shirt is undone5. [cheque] open6. [claro] open;mostró su abierta oposición al proyecto he was openly opposed to the project;existe una abierta enemistad entre los dos políticos the two politicians are quite openly enemies8. [liberal, tolerante] open-minded;tiene una mentalidad muy abierta she's very open-minded;estar abierto a cualquier sugerencia to be open to suggestions9. [franco, sincero] open;es una persona muy abierta, nunca oculta nada she's very open, she never hides anything10. [sin decidir] open;promete ser una final muy abierta it promises to be a very open o evenly contested final11. TVun programa en abierto = on pay TV, a programme which is not scrambled so that non-subscribers may also watch it♦ nm1. Dep open (tournament)el abierto británico the British Open;el abierto USA the US Open* * *I part → abrirII adj tb persona open;está abierto a nuevas ideas fig he’s open to new ideas* * *abierto, -ta adj1) : open2) : candid, frank3) : generous♦ abiertamente adv* * *abierto adj1. (en general) open¿está abierta la tienda? is the shop open?2. (grifo, gas) on3. (persona) open / open minded -
2 código
m.1 code, cipher, encryption.2 statute book.* * *1 code\código de barras bar codecódigo de la circulación highway codecódigo del honor code of honour (US honor)código de señales MARÍTIMO flag signalscódigo Morse Morse code* * *noun m.* * *SM1) (=reglamento) codecódigo deontológico — code of practice, ethics ( esp EEUU)
2) [de signos, números] codecódigo de colores — colour code, color code (EEUU)
código de máquina — (Inform) machine code
código de operación — (Inform) operational code
código máquina — (Inform) machine code
código postal — postcode, zip code (EEUU)
* * *1) ( de signos) code2) (de leyes, normas) code•* * *= code, coded guide.Ex. The user can page forward through the file by entering the forward code (f) and page backward by entering the backward code (b).Ex. Such lists may be general, just giving an overall outline of the subjects present in the stock of the library, and diagrammatic or coded guides to the whereabouts of the documents on those subjects.----* aplicación de código abierto = open source software.* codificación por medio de códigos de barras = barcoding [bar-coding].* codificar por medio de códigos de barras = barcode [bar-code].* código abierto = open source.* código binario = binary code.* código civil = civil code.* código conjunto = joint code.* código de actualización = update code.* código de barras = barcode [bar-code], softstrip.* código de barras precodificado = smart barcode.* código de buenas prácticas = code of practice, code of good practice.* código de búsqueda = searchable code, search code.* código de campo = field code.* código de circulación = highway code.* código de conducta = code of conduct.* código de conducta ética = code of ethics.* código de control = processing code, control code.* código de edificación = building code.* código de ética profesional = professional code of ethics.* código de finalizar = end code.* código de honor = code of honour.* código del país = country code.* código deontológico = code of ethics.* código de seguridad vial = highway safety code.* código de valores = code of values.* código de visualización = display code.* código ético = code of ethics.* código fuente = source code.* código generado al azar = nonce.* código genético = genetic code.* código morse = morse code.* Código Normalizado Americano para el Intercambio de Información (ASCII) = ASCII (American Standard Code for Information Interchange).* Código Normalizado de Referencias = Standard Reference Code.* código numérico = code number, number code.* código para llamadas internacionales = outgoing international code.* código penal = penal code.* código postal = post-code, postal code, zip code.* conversión de códigos = transcoding.* descodificar un código = crack + code.* etiqueta de código de barras = barcode label.* etiqueta de código de barras sin codificar = dumb barcode.* hoja de códigos = code sheet.* lector de código de barras = barcode reader, barcode scanner.* lista de códigos = code sheet.* programa de código abierto = open source software.* software de código abierto = open source software.* transformación de códigos = transcoding.* * *1) ( de signos) code2) (de leyes, normas) code•* * *= code, coded guide.Ex: The user can page forward through the file by entering the forward code (f) and page backward by entering the backward code (b).
Ex: Such lists may be general, just giving an overall outline of the subjects present in the stock of the library, and diagrammatic or coded guides to the whereabouts of the documents on those subjects.* aplicación de código abierto = open source software.* codificación por medio de códigos de barras = barcoding [bar-coding].* codificar por medio de códigos de barras = barcode [bar-code].* código abierto = open source.* código binario = binary code.* código civil = civil code.* código conjunto = joint code.* código de actualización = update code.* código de barras = barcode [bar-code], softstrip.* código de barras precodificado = smart barcode.* código de buenas prácticas = code of practice, code of good practice.* código de búsqueda = searchable code, search code.* código de campo = field code.* código de circulación = highway code.* código de conducta = code of conduct.* código de conducta ética = code of ethics.* código de control = processing code, control code.* código de edificación = building code.* código de ética profesional = professional code of ethics.* código de finalizar = end code.* código de honor = code of honour.* código del país = country code.* código deontológico = code of ethics.* código de seguridad vial = highway safety code.* código de valores = code of values.* código de visualización = display code.* código ético = code of ethics.* código fuente = source code.* código generado al azar = nonce.* código genético = genetic code.* código morse = morse code.* Código Normalizado Americano para el Intercambio de Información (ASCII) = ASCII (American Standard Code for Information Interchange).* Código Normalizado de Referencias = Standard Reference Code.* código numérico = code number, number code.* código para llamadas internacionales = outgoing international code.* código penal = penal code.* código postal = post-code, postal code, zip code.* conversión de códigos = transcoding.* descodificar un código = crack + code.* etiqueta de código de barras = barcode label.* etiqueta de código de barras sin codificar = dumb barcode.* hoja de códigos = code sheet.* lector de código de barras = barcode reader, barcode scanner.* lista de códigos = code sheet.* programa de código abierto = open source software.* software de código abierto = open source software.* transformación de códigos = transcoding.* * *A (de signos) codedescifrar un código to decipher a codeCompuestos:● código barrado or de barrasbar codesource codegenetic codemorse codebranch code, sort code ( BrE)area code, dialling codeB (de leyes, normas) codeCompuestos:civil lawcommercial law(en cuanto a normas) code of practice; (en cuanto a comportamiento) code of conductHighway Codecode of honor*military lawNapoleonic Codepenal code* * *
código sustantivo masculino
código barrado or de barras bar code;
código sustantivo masculino code
código civil, civil code
código de honor, code of honour
código morse, Morse code
' código' also found in these entries:
Spanish:
CIF
- cifra
- clave
- CP
- guión
- lingüística
- lingüístico
- descifrar
English:
bar code
- break
- cipher
- code
- highway code
- machine code
- postcode
- read
- zip code
- area code
- bar
- high
- Morse
- post
- semaphore
- zip
* * *código nm1. [de leyes, normas] codecódigo de circulación highway Br code US o rules;código civil civil code;código de comercio commercial o business law;código de conducta code of conduct;código mercantil commercial o business law;código militar military law;código penal penal code2. [de señales, signos] codecódigo de barras bar code, US universal product code;código genético genetic code;Esp código de identificación fiscal = number identifying company for tax purposes;código morse Morse code;código de seguridad security code;código de señales signal code;3. Informát codecódigo de acceso access code;código alfanumérico alphanumeric code;código ASCII ASCII (code);código binario binary code;código de error error code;código fuente source code;códigos de fusión merge codes;código máquina machine code* * *m code* * *código nm1) : code2)código postal : zip code3)código morse : Morse code* * *código n code -
3 aplicación de código abierto
(n.) = open source softwareEx. From a historical perspective, open source software seems to be a particular case of what Robert C. Allen has termed 'collective invention'.* * *(n.) = open source softwareEx: From a historical perspective, open source software seems to be a particular case of what Robert C. Allen has termed 'collective invention'.
-
4 código abierto
(n.) = open sourceEx. The author points to the threat posed to the success of the Linux open source operating system by Linux zealots determined to wage war on Microsoft by challenging in on the basis of desktop computing.* * *(n.) = open sourceEx: The author points to the threat posed to the success of the Linux open source operating system by Linux zealots determined to wage war on Microsoft by challenging in on the basis of desktop computing.
-
5 programa de código abierto
(n.) = open source softwareEx. From a historical perspective, open source software seems to be a particular case of what Robert C. Allen has termed 'collective invention'.* * *(n.) = open source softwareEx: From a historical perspective, open source software seems to be a particular case of what Robert C. Allen has termed 'collective invention'.
-
6 software de código abierto
(n.) = open source softwareEx. From a historical perspective, open source software seems to be a particular case of what Robert C. Allen has termed 'collective invention'.* * *(n.) = open source softwareEx: From a historical perspective, open source software seems to be a particular case of what Robert C. Allen has termed 'collective invention'.
-
7 programa
m.1 program.programa electoral platformprograma espacial space programprograma de fiestas program of events2 schedule, program.3 program.programa concurso quiz (show)programa de entrevistas talk showprograma de humor comedy show4 program (computing).programa informático computer program5 cycle.programa de lavado wash cycle6 pickup.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: programar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: programar.* * *1 (gen) programme (US program)2 INFORMÁTICA program3 EDUCACIÓN (de un curso) syllabus4 (plan) plan\programa electoral election manifesto, US election program* * *noun m.* * *SM1) [de curso, actividades, TV, Radio] programme, program (EEUU)programa de gimnasia — exercise plan o regime
programa de estudios — curriculum, syllabus
programa electoral — electoral programme, electoral program (EEUU), election manifesto
programa nuclear — nuclear programme, nuclear program (EEUU)
2) (Cine)3) (Inform) program4) Cono Sur * (=amorío) love affair* * *1)a) (Rad, TV) program*programa doble — (Cin) double bill, double feature
b) ( folleto) program*2) (programación, plan) program*un programa de visitas muy apretado — a very tight program o schedule
eso no estaba en el programa! — (fam) that wasn't part of the plan! (colloq)
3)a) ( político) program*b) (Educ) ( de asignatura) syllabus; ( de curso) curriculum, syllabus4) (Inf, Elec) program*5) (RPl fam) ( conquista) pickup (colloq)* * *= agenda, programme [program, -USA], programme area, software program, catalogue, programme schedule.Ex. The session on library and information services to people with disabilities addressed on agenda developed out of the feedback from various regional groups.Ex. Programs are available which generate alphabetical listings, including lead-in terms, reciprocal entries, hierarchical displays and other special sections of the thesaurus.Ex. Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.Ex. In the Internet, a client is a software program that is used to contact and obtain data from a server software program on another computer, often across a great distance.Ex. This discussion of present trends is based on a survey of course offerings as found in library school catalogues.Ex. Programme schedules are subject to change without prior notification.----* actualización de programa informático = maintenance release.* archivo de programas = programme file.* centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.* colección de programas informáticos = software library.* conjunto de programas = workbench, workbench.* demostración de programa = software demo.* desactivar un programa de protección = unlock + protection program(me).* desarrollo de programas = software development.* descodificar una programa de encriptación = crack + encryption software.* ejecución del programa = computer run.* elaborar un programa = draw up + program(me).* homologar un programa = accredit + programme.* paquete de programas = package.* paquete de programas de ordenador = software package.* paquete integrado de programas = software suite.* paquetes de programas = programme packages.* poner en funcionamiento un programa = implement + program(me).* presentar un programa = present + programme.* programa académico = academic programme.* programa acelerado = crash program(me).* programa antivirus = antivirus software, antivirus programme.* programa añadido = plug-in program, plug-in.* programa autodidacta = tutorial, tutorial program(me).* programa básico = Core Programme.* programa bibliotecario = library program(me).* programa cliente = browser software, browser.* programa compilador = compiler.* programa creador de informes = report writer.* programa cultural = cultural programme.* programa de acceso a Internet = browser software.* programa de actividades = timetable of activities, calendar of events, events calendar.* programa de actuación = programme of action, action programme, action plan, operating programme.* programa de adultos = adult programme.* programa de alfabetización = literacy programme, literacy movement.* programa de alfabetización de adultos = adult literacy programme.* programa de análisis de ficheros de transacciones = log analysis software.* programa de búsqueda = search software, search software package.* programa de capacitación = training programme.* programa de código abierto = open source software.* programa de comunicaciones = communication software, communications software.* programa de conexión = logging programme.* programa de corrección ortográfica = spelling correction program.* programa de correo electrónico = electronic mail system.* programa de curso = course program(me).* programa de debate = talk show.* programa de descodificación = cracker.* programa de dinamización bibliotecaria = library outreach programme.* programa de doctorado = doctoral program(me), doctoral degree programme.* programa de dominio público = public domain software.* programa de edición de texto = editor.* programa de ejercicio físico = exercise programme.* programa de entrevistas = talk show.* programa de escritores en estancia = writers in residence programme.* programa de estudio = programme of study.* programa de estudios = course brochure, educational program(me), school program(me), study program(me), syllabus [syllabi/syllabuses, -pl.], education programme.* programa de estudios común = common core syllabus.* programa de estudios homologado = accredited programme.* programa de extensión bibliotecaria = library outreach programme.* programa de formación = training programme, training scheme, instructional programme.* programa de formación en el trabajo = in-service training program(me).* programa de gestión bibliográfica personal = personal bibliographic software.* programa de gestión bibliotecaria = library software package.* programa de gestión de bases de datos = database management software.* programa de gestión de datos = database management software.* Programa de Gestión de Registros y Archivos (RAMP) = Records and Archives Management Programme (RAMP).* programa de gestión documental = information retrieval software.* programa de gestión financiera = cash management package, cash management software.* programa de grabación en CD = burning software.* programa de humor = comedy programme.* programa de imitación = mimicry software.* programa de inserción social = Head Start program.* programa de intercambio = exchange programme.* programa de introducción a la biblioteca = library training programme.* programa de inversiones = investment program(me).* programa de investigación = research agenda.* programa + dejar de funcionar = programme + crash.* programa de la asignatura = learning program(me).* programa del congreso = conference programme.* programa del curso = course syllabus.* programa de lectura = reading programme.* programa de marketing = marketing programme.* programa de mayor audiencia = prime time show, prime time programme.* programa de medición de los recursos usados = metering software.* programa de montaje de aplicaciones = software packager.* programa de navegación por las redes = network navigator.* programa de noticias = news programme.* programa de ordenador = computer programme.* programa de orientación = orientation programme.* programa de orientación bibliográfica = bibliographic instruction program(me).* programa de prácticas en la empresa = internship program(me), internship.* programa de protección = protection program(me), software protection program(me).* programa de prueba beta = beta test programme.* programa de radio = radio broadcast, radio programme, radio show.* programa de televisión = television programme, television broadcast, television show, TV show.* programa de trabajo = work schedule.* programa de trabajo como interno residente = residency programme, residency.* programa de utilidades = utilities.* programa de viaje = travel plan.* programa didáctico = courseware.* programa educativo = educational program(me), education programme, instructional programme, learning program(me).* programa electoral = ticket.* programa en CD-ROM = CD-ROM software.* programa ensamblador = assembler program.* programa filtro = filtering software.* programa fuente = source programme.* programa fundamental = Core Programme.* programa gratuito = user-supported software.* programa informático = computer programme, software system, computer application.* programa informático comercial = off-the-shelf software, turnkey system, turnkey software system, pre-written software, commercial application.* programa informático con mantenimiento incluido = supported software.* programa informático hecho por encargo = tailor-made software.* programa integrado de gestión de bibliotecas = integrated library system (ILS), integrated library management system (ILMS).* programa intensivo = crash program(me).* programa maligno = malware, malicious software.* programa mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich programme.* programa MOO (multiusuarios y orientado a objetos) = MOO (Multi-user Object Oriented) software.* Programa Mundial de Alimentos, el = World Food Programme, the.* Programa Nacional para las Adquisiciones y la Catalogación (NPAC) = National Program for Acquisitions and Cataloging (NPAC).* Programa Nacional para las Publicaciones Seriadas (NSDP) = National Serials Data Program (NSDP).* programa nuclear = nuclear programme.* programa objeto = object program(me).* programa para descifrar contraseñas = password cracking programme.* programa para el aprendizaje de idiomas = language-learning sofware.* programa para inventariar = inventory program.* programa personalizado = tailor-made software.* programa piloto = pilot program(me).* Programa Piloto sobre Discos Opticos = Optical Disc Pilot Program.* programa político = ticket.* programa presidencial = presidential programme.* programa principal = Core Programme.* programa puente = interface.* programa que se añade = add-on pack.* programa respiro = respite care.* programas básicos = basic software.* programas comerciales = commercial software.* programas de acceso = access software.* programas de alfabetización = literacy promotion.* programas de automatización de bibliotecas = library automation software.* programas de estudios = syllabi.* programas de recuperación = retrieval software.* programas de software libre = freeware.* programas distribuidos por el autor = shareware.* programa servidor = server software program.* programas espía = spyware.* programas espía de anuncios = adware.* programas HyperCard = HyperCard software.* programas informáticos = software, computer software.* programas informáticos comerciales = commercial software.* programas intermedios = middleware.* programas malignos = badware.* programa social = social program(me).* programas para la gestión de mapas = map software.* programas televisivos de entretenimiento = entertainment television.* promover un programa = launch + program(me).* tecla de función del programa = programme function key.* un paquete integrado de programas = a suite of + programmes.* * *1)a) (Rad, TV) program*programa doble — (Cin) double bill, double feature
b) ( folleto) program*2) (programación, plan) program*un programa de visitas muy apretado — a very tight program o schedule
eso no estaba en el programa! — (fam) that wasn't part of the plan! (colloq)
3)a) ( político) program*b) (Educ) ( de asignatura) syllabus; ( de curso) curriculum, syllabus4) (Inf, Elec) program*5) (RPl fam) ( conquista) pickup (colloq)* * *= agenda, programme [program, -USA], programme area, software program, catalogue, programme schedule.Ex: The session on library and information services to people with disabilities addressed on agenda developed out of the feedback from various regional groups.
Ex: Programs are available which generate alphabetical listings, including lead-in terms, reciprocal entries, hierarchical displays and other special sections of the thesaurus.Ex: Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.Ex: In the Internet, a client is a software program that is used to contact and obtain data from a server software program on another computer, often across a great distance.Ex: This discussion of present trends is based on a survey of course offerings as found in library school catalogues.Ex: Programme schedules are subject to change without prior notification.* actualización de programa informático = maintenance release.* archivo de programas = programme file.* centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.* colección de programas informáticos = software library.* conjunto de programas = workbench, workbench.* demostración de programa = software demo.* desactivar un programa de protección = unlock + protection program(me).* desarrollo de programas = software development.* descodificar una programa de encriptación = crack + encryption software.* ejecución del programa = computer run.* elaborar un programa = draw up + program(me).* homologar un programa = accredit + programme.* paquete de programas = package.* paquete de programas de ordenador = software package.* paquete integrado de programas = software suite.* paquetes de programas = programme packages.* poner en funcionamiento un programa = implement + program(me).* presentar un programa = present + programme.* programa académico = academic programme.* programa acelerado = crash program(me).* programa antivirus = antivirus software, antivirus programme.* programa añadido = plug-in program, plug-in.* programa autodidacta = tutorial, tutorial program(me).* programa básico = Core Programme.* programa bibliotecario = library program(me).* programa cliente = browser software, browser.* programa compilador = compiler.* programa creador de informes = report writer.* programa cultural = cultural programme.* programa de acceso a Internet = browser software.* programa de actividades = timetable of activities, calendar of events, events calendar.* programa de actuación = programme of action, action programme, action plan, operating programme.* programa de adultos = adult programme.* programa de alfabetización = literacy programme, literacy movement.* programa de alfabetización de adultos = adult literacy programme.* programa de análisis de ficheros de transacciones = log analysis software.* programa de búsqueda = search software, search software package.* programa de capacitación = training programme.* programa de código abierto = open source software.* programa de comunicaciones = communication software, communications software.* programa de conexión = logging programme.* programa de corrección ortográfica = spelling correction program.* programa de correo electrónico = electronic mail system.* programa de curso = course program(me).* programa de debate = talk show.* programa de descodificación = cracker.* programa de dinamización bibliotecaria = library outreach programme.* programa de doctorado = doctoral program(me), doctoral degree programme.* programa de dominio público = public domain software.* programa de edición de texto = editor.* programa de ejercicio físico = exercise programme.* programa de entrevistas = talk show.* programa de escritores en estancia = writers in residence programme.* programa de estudio = programme of study.* programa de estudios = course brochure, educational program(me), school program(me), study program(me), syllabus [syllabi/syllabuses, -pl.], education programme.* programa de estudios común = common core syllabus.* programa de estudios homologado = accredited programme.* programa de extensión bibliotecaria = library outreach programme.* programa de formación = training programme, training scheme, instructional programme.* programa de formación en el trabajo = in-service training program(me).* programa de gestión bibliográfica personal = personal bibliographic software.* programa de gestión bibliotecaria = library software package.* programa de gestión de bases de datos = database management software.* programa de gestión de datos = database management software.* Programa de Gestión de Registros y Archivos (RAMP) = Records and Archives Management Programme (RAMP).* programa de gestión documental = information retrieval software.* programa de gestión financiera = cash management package, cash management software.* programa de grabación en CD = burning software.* programa de humor = comedy programme.* programa de imitación = mimicry software.* programa de inserción social = Head Start program.* programa de intercambio = exchange programme.* programa de introducción a la biblioteca = library training programme.* programa de inversiones = investment program(me).* programa de investigación = research agenda.* programa + dejar de funcionar = programme + crash.* programa de la asignatura = learning program(me).* programa del congreso = conference programme.* programa del curso = course syllabus.* programa de lectura = reading programme.* programa de marketing = marketing programme.* programa de mayor audiencia = prime time show, prime time programme.* programa de medición de los recursos usados = metering software.* programa de montaje de aplicaciones = software packager.* programa de navegación por las redes = network navigator.* programa de noticias = news programme.* programa de ordenador = computer programme.* programa de orientación = orientation programme.* programa de orientación bibliográfica = bibliographic instruction program(me).* programa de prácticas en la empresa = internship program(me), internship.* programa de protección = protection program(me), software protection program(me).* programa de prueba beta = beta test programme.* programa de radio = radio broadcast, radio programme, radio show.* programa de televisión = television programme, television broadcast, television show, TV show.* programa de trabajo = work schedule.* programa de trabajo como interno residente = residency programme, residency.* programa de utilidades = utilities.* programa de viaje = travel plan.* programa didáctico = courseware.* programa educativo = educational program(me), education programme, instructional programme, learning program(me).* programa electoral = ticket.* programa en CD-ROM = CD-ROM software.* programa ensamblador = assembler program.* programa filtro = filtering software.* programa fuente = source programme.* programa fundamental = Core Programme.* programa gratuito = user-supported software.* programa informático = computer programme, software system, computer application.* programa informático comercial = off-the-shelf software, turnkey system, turnkey software system, pre-written software, commercial application.* programa informático con mantenimiento incluido = supported software.* programa informático hecho por encargo = tailor-made software.* programa integrado de gestión de bibliotecas = integrated library system (ILS), integrated library management system (ILMS).* programa intensivo = crash program(me).* programa maligno = malware, malicious software.* programa mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich programme.* programa MOO (multiusuarios y orientado a objetos) = MOO (Multi-user Object Oriented) software.* Programa Mundial de Alimentos, el = World Food Programme, the.* Programa Nacional para las Adquisiciones y la Catalogación (NPAC) = National Program for Acquisitions and Cataloging (NPAC).* Programa Nacional para las Publicaciones Seriadas (NSDP) = National Serials Data Program (NSDP).* programa nuclear = nuclear programme.* programa objeto = object program(me).* programa para descifrar contraseñas = password cracking programme.* programa para el aprendizaje de idiomas = language-learning sofware.* programa para inventariar = inventory program.* programa personalizado = tailor-made software.* programa piloto = pilot program(me).* Programa Piloto sobre Discos Opticos = Optical Disc Pilot Program.* programa político = ticket.* programa presidencial = presidential programme.* programa principal = Core Programme.* programa puente = interface.* programa que se añade = add-on pack.* programa respiro = respite care.* programas básicos = basic software.* programas comerciales = commercial software.* programas de acceso = access software.* programas de alfabetización = literacy promotion.* programas de automatización de bibliotecas = library automation software.* programas de estudios = syllabi.* programas de recuperación = retrieval software.* programas de software libre = freeware.* programas distribuidos por el autor = shareware.* programa servidor = server software program.* programas espía = spyware.* programas espía de anuncios = adware.* programas HyperCard = HyperCard software.* programas informáticos = software, computer software.* programas informáticos comerciales = commercial software.* programas intermedios = middleware.* programas malignos = badware.* programa social = social program(me).* programas para la gestión de mapas = map software.* programas televisivos de entretenimiento = entertainment television.* promover un programa = launch + program(me).* tecla de función del programa = programme function key.* un paquete integrado de programas = a suite of + programmes.* * *A1 ( Rad, TV) program*programa doble ( Cin) double bill, double feature2 (folleto) tbprograma de mano program*Compuestos:quiz showtalk show, chat show ( BrE)B (programación, plan) program*tuvo un programa de visitas muy apretado he had a very tight program o scheduleel que viniera con su madre no estaba en el programa ( hum); I hadn't bargained on her mother coming along with her, it wasn't part of the plan for her to bring her motherme toca quedarme con los niños ¡mira qué programa! ( iró); I have to stay at home and mind the kids … what a wonderful prospect! ( iro)no tengo programa para mañana I don't have anything planned o ( colloq) I've nothing on tomorrowC1 (de medidas) program*su programa electoral their election manifestoD1 ( Inf) program*2 ( Elec) program*Compuestos:( Inf) spywaresource program* * *
Del verbo programar: ( conjugate programar)
programa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
programa
programar
programa sustantivo masculino
1
programa de entrevistas chat show
2 (programación, plan) program( conjugate program)
3
( de curso) curriculum, syllabus
4 (Inf, Elec) program( conjugate program)
programar ( conjugate programar) verbo transitivo
1a) (Rad, TV) to schedule
‹horario/fecha› to schedule, program( conjugate program);
‹ viaje› to organize
2 (Inf) to program
programa sustantivo masculino
1 (de radio, televisión) programme
programa concurso, quiz show
2 (plan, proyecto) programme, schedule
programa electoral, election manifesto
3 (de estudios) curriculum
4 Inform program
Recuerda que en Estados Unidos se escribe program, mientras que los británicos prefieren la grafía programme, a menos que se trate de un programa informático.
programar verbo transitivo
1 (actividades, eventos) to programme, draw up a programme for: han programado un ciclo de cine portugués, they've programmed a series of Portuguese films
2 (un aparato) to set, programme: no sé programar el vídeo, I don't know how to program the VCR
3 (radio, televisión) to schedule
(medios de transporte, entradas/salidas) to schedule, timetable
4 Inform to program
' programa' also found in these entries:
Spanish:
estival
- informática
- informático
- interactivo
- intermedia
- intermedio
- ofensa
- presentar
- presentación
- ribete
- sintonía
- suspender
- agenda
- ágil
- amplio
- animador
- animar
- apretado
- audiencia
- azafata
- calendario
- conducción
- conducir
- conductor
- consagrar
- cortar
- delinear
- didáctico
- documental
- echar
- educativo
- emisión
- emitir
- enlatado
- espacio
- fascinar
- infantil
- informativo
- instalar
- mirar
- nacional
- noticia
- piloto
- plan
- poner
- popular
- recargar
- repetición
- repetir
- transmisión
English:
air
- austerity
- bootleg
- chat show
- close
- computer program
- fluff
- hand-out
- informative
- intercultural
- introduce
- introduction
- live
- manifesto
- master
- news programme
- overrun
- phone-in
- pilot programme
- platform
- prerecord
- present
- program
- programme
- rehearsal
- run
- run over
- schedule
- screen
- shorten
- show
- special
- support
- switch off
- syllabus
- talk-show
- television programme
- bill
- blue
- broadcast
- chat
- credit
- curriculum
- flag
- further
- game
- look
- magazine
- Medicaid
- Medicare
* * *programa nm1. [de radio, televisión] programmeprograma concurso game show;programa de entrevistas talk show2. [de lavadora, lavavajillas] cycleprograma de lavado wash cycle3. [proyecto] programmeprograma de creación de empleo job creation scheme;programa electoral platform;programa espacial space programme;programa de intercambio exchange (programme)4. [folleto] programmeprograma de mano programme5. [de actividades] schedule, programme;¿cuál es el programa para esta tarde? [¿qué hacemos?] what's the plan for this afternoon?;Humla tormenta no estaba en el programa the storm wasn't part of the programme, the storm wasn't supposed to happenprograma de fiestas programme of events [during annual town festival]6. [de curso, asignatura] syllabus7. Informát programprograma de maquetación page layout programempezaron a llegar, cada uno con su programa they began to arrive, each with his or her pick-up* * *m1 TV, RAD program, Brprogramme;2 INFOR program3 EDU syllabus, curriculum* * *programa nm1) : program2) : plan3)programa de estudios : curriculum* * *programa n1. (de televisión, radio) programme¿cuál es tu programa preferido? what's your favourite programme?2. (de ordenador) program3. (de asignatura) syllabus -
8 software
m.software (computing).paquete de software software packagesoftware integrado integrated softwaresoftware de dominio público public domain software* * *1 software* * *noun m.* * *['sofwer]SM softwaresoftware libre — free software, freeware
* * *['sofwer]masculino software* * *= software, software system, software program, computer application.Ex. Software is the programs or lists of instructions which are necessary to enable a computer system to conduct specific tasks.Ex. READS is a software system designed to run on a local area network (LAN) file server and accessed by multiple workstation.Ex. In the Internet, a client is a software program that is used to contact and obtain data from a server software program on another computer, often across a great distance.Ex. This computer application allows the student to simulate the role of a volcanologist and provides insight into the role of a research scientist and the science of volcanology.----* demostración de software = software demo.* industria del software, la = software industry, the.* ingeniería de software = software engineering.* productor de software = software house, software producer.* programas de software libre = freeware.* software abierto = open software.* software comercial = proprietary software, commercial software.* software de código abierto = open source software.* software de comunicaciones = communications software.* software de comunicaciones, programa de comunicaciones = communications software.* software de filtrado = filtering software.* software de grabación en CD = burning software.* software de interfaz de usuario = front end software, front-end computer software.* software didáctico = courseware.* software filtro = filtering software.* software gratuito = user-supported software.* software informático = computer software.* software inteligente = intelligent software.* software intermedio = middleware.* software libre = freeware, free software.* software maligno = malware, malicious software.* software para el aprendizaje de idiomas = language-learning sofware.* software patentado = proprietary software.* software personalizado = tailor-made software.* software superinflado = bloatware, bloatware.* * *['sofwer]masculino software* * *= software, software system, software program, computer application.Ex: Software is the programs or lists of instructions which are necessary to enable a computer system to conduct specific tasks.
Ex: READS is a software system designed to run on a local area network (LAN) file server and accessed by multiple workstation.Ex: In the Internet, a client is a software program that is used to contact and obtain data from a server software program on another computer, often across a great distance.Ex: This computer application allows the student to simulate the role of a volcanologist and provides insight into the role of a research scientist and the science of volcanology.* demostración de software = software demo.* industria del software, la = software industry, the.* ingeniería de software = software engineering.* productor de software = software house, software producer.* programas de software libre = freeware.* software abierto = open software.* software comercial = proprietary software, commercial software.* software de código abierto = open source software.* software de comunicaciones = communications software.* software de comunicaciones, programa de comunicaciones = communications software.* software de filtrado = filtering software.* software de grabación en CD = burning software.* software de interfaz de usuario = front end software, front-end computer software.* software didáctico = courseware.* software filtro = filtering software.* software gratuito = user-supported software.* software informático = computer software.* software inteligente = intelligent software.* software intermedio = middleware.* software libre = freeware, free software.* software maligno = malware, malicious software.* software para el aprendizaje de idiomas = language-learning sofware.* software patentado = proprietary software.* software personalizado = tailor-made software.* software superinflado = bloatware, bloatware.* * */ˈsofwer/descargar software/un software to download software/a piece of softwareCompuesto:systems software* * *
software /'sofwer/ sustantivo masculino
software
software m Inform software
' software' also found in these entries:
Spanish:
paquete
- actualizar
- antivirus
English:
freeware
- licensed
- package
- software
- software package
- proprietary
- soft
* * *software ['sofwer] nmInformát software;paquete de software software packagesoftware de comunicaciones communications software;software de dominio público public domain software;software integrado integrated software;software de sistema system software* * *m INFOR software;software de usuario user software* * *software nm: software* * *software n software -
9 apurado de dinero
= strapped, cash strapped, financially strapped, short of moneyEx. This open source book is a welcome relief for strapped college students who are paying $100 and more for textbooks.Ex. As a result, the society's publishing programme went from cash strapped to thriving, even while making the periodical free online.Ex. Many of our group are financially strapped, and that presents a problem but I'm game.Ex. This brings me to the third factoid, the most important of the three: most Americans are more aware of being short of time than short of money.* * *= strapped, cash strapped, financially strapped, short of moneyEx: This open source book is a welcome relief for strapped college students who are paying $100 and more for textbooks.
Ex: As a result, the society's publishing programme went from cash strapped to thriving, even while making the periodical free online.Ex: Many of our group are financially strapped, and that presents a problem but I'm game.Ex: This brings me to the third factoid, the most important of the three: most Americans are more aware of being short of time than short of money. -
10 compra
f.purchase.por la compra de una enciclopedia te regalan un televisor if you buy an encyclopedia, they'll give you a television freeesta impresora fue una excelente compra this printer was a really good buyalgunos supermercados te llevan la compra a casa some supermarkets deliver your shopping to your homeir de compras to go shoppingcompra al contado cash purchasepres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: comprar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: comprar.* * *1 purchase, buy\hacer la compra to do the shopping, go shoppingir a la compra to go shoppingir de compras to go shoppingcompra a crédito credit purchasecompra a plazos hire purchase, US instalment buyingcompra al contado cash purchase* * *noun f.purchase, buying* * *SF1) (=proceso) purchase, purchasing, buyingtengo que ir a la compra — I've got to do the shopping, I've got to go shopping
compra a granel — (Com) bulk buying
compra a plazos — hire purchase, installment plan (EEUU)
compra proteccionista — (Com) support buying
2) (=artículo) purchase* * *a) ( acción)están muy ocupados con la compra de la casa — they're very busy with buying the house o (frml) with the house purchase
hacer las compras or (Esp) la compra — to do the shopping o (colloq) shop
b) ( cosa comprada) buy, purchase (frml)fue una buena/mala compra — it was a good/bad buy
* * *= acquisition, procurement, purchase, purchasing, shopping, buy-out, buying, shopping order, buy-in, propertisation [propertization, -USA].Ex. Mergers and acquisitions are playing an increasing important part in corporate strategies, stimulated by the scramble for market position in the new Europe.Ex. In 1983 the EC funded contracts which entailed the procurement of goods and services amounting to 400 million pounds.Ex. These details are primarily useful as a record of expenditure or to organisations or individuals contemplating the purchase of a work.Ex. Research libraries use them to fill in titles that may have been missed in the initial round of purchasing.Ex. CACs have dealt with pre- shopping advice, education on consumers' rights and complaints about goods and services, advising the client and often obtaining expert assessments.Ex. The book and serial industry has recently witnessed several takeovers, buy-outs, and mergers.Ex. The library has a centre for buying, cataloguing and storing microform, audio-visual media and other non-book material.Ex. This would herald the age of computer commuting, with customers dialling for bank statements and shopping orders.Ex. The seminar will deal with the processes of developing and ensuring corporate buy-in to a digital preservation policy.Ex. Of course, the open source zealots are still likely to be up in arms about what they perceive to be propertisation of communal intellectual resources.----* adquisición por compra o intercambio = non-gratuitous acquisition.* agente inteligente de compras = shopping agent.* anuncio de compra-venta = classified advertisement.* anuncio de compra-venta = classified ad.* asesoramiento antes de la compra = pre-shopping advice.* bolsa de la compra = shopping bag, grocery bag, carrier bag.* bolsa para la compra = shopping bag, carrier bag.* buena compra = good buy.* carrito de la compra = shopping trolley, shopping cart.* carro de la compra = shopping cart, shopping trolley.* catálogo comercial de compra por correo = mail order catalogue.* cesta de la compra = food bill, shopping basket, food basket.* cesta de la compra, la = cost of living index.* compañía de compra por alquiler = hire-purchase company.* compra a plazos apartando el producto = layaway, lay-by.* compra compulsiva = impulse shopping.* compra de acciones = shareholding.* compra de libros = book buying [book-buying], book supply, book purchasing.* compra desaforada = shopping spree.* compra desde casa = armchair shopping.* compra de una compañía por otra = corporate takeover.* compra en línea = online shopping.* compra impulsiva = impulse buy.* compra por correo = mail-order.* compras de última hora = last-minute shopping.* compra-venta de coches = auto dealer.* comprobante de compra = proof of purchase.* derecho preferente de compra = preemption [pre-emption].* descuento por compra al por mayor = bulk deal, bulk rate, bulk rate discount.* día de compras = shopping trip.* fiebre de las compras = shopping fever.* garantía de compra = proof of purchase.* hábito de compra = shopping habit, buying habit, purchasing habit, consumption habit.* hacer compras = do + shopping.* hacer una compra = make + a purchase.* ir de compras = go + shopping.* lista de compra = shopping list.* mejor compra = best buy.* oferta de compra de una compañía por otra = takeover bid.* opción de compra = buying option, purchasing option.* opción de compra de acciones = stock option.* orden de compra = purchase order.* plan de compra = purchase plan.* política de compras = purchasing policy.* precio de compra = purchase price.* precio especial por compra al por mayor = bulk deal.* préstamo para compra de coche = car loan.* presupuesto para la compra de libros = book funds [bookfunds].* presupuesto para la compra de material = materials budget.* prueba de compra = proof of purchase.* sección de compras = acquisitions department, order department.* servicio de compra por televisión = teleshopping service.* servicio de compras = acquisition(s) service.* tienda de compras por Internet = online store.* viaje de compras = shopping trip.* * *a) ( acción)están muy ocupados con la compra de la casa — they're very busy with buying the house o (frml) with the house purchase
hacer las compras or (Esp) la compra — to do the shopping o (colloq) shop
b) ( cosa comprada) buy, purchase (frml)fue una buena/mala compra — it was a good/bad buy
* * *= acquisition, procurement, purchase, purchasing, shopping, buy-out, buying, shopping order, buy-in, propertisation [propertization, -USA].Ex: Mergers and acquisitions are playing an increasing important part in corporate strategies, stimulated by the scramble for market position in the new Europe.
Ex: In 1983 the EC funded contracts which entailed the procurement of goods and services amounting to 400 million pounds.Ex: These details are primarily useful as a record of expenditure or to organisations or individuals contemplating the purchase of a work.Ex: Research libraries use them to fill in titles that may have been missed in the initial round of purchasing.Ex: CACs have dealt with pre- shopping advice, education on consumers' rights and complaints about goods and services, advising the client and often obtaining expert assessments.Ex: The book and serial industry has recently witnessed several takeovers, buy-outs, and mergers.Ex: The library has a centre for buying, cataloguing and storing microform, audio-visual media and other non-book material.Ex: This would herald the age of computer commuting, with customers dialling for bank statements and shopping orders.Ex: The seminar will deal with the processes of developing and ensuring corporate buy-in to a digital preservation policy.Ex: Of course, the open source zealots are still likely to be up in arms about what they perceive to be propertisation of communal intellectual resources.* adquisición por compra o intercambio = non-gratuitous acquisition.* agente inteligente de compras = shopping agent.* anuncio de compra-venta = classified advertisement.* anuncio de compra-venta = classified ad.* asesoramiento antes de la compra = pre-shopping advice.* bolsa de la compra = shopping bag, grocery bag, carrier bag.* bolsa para la compra = shopping bag, carrier bag.* buena compra = good buy.* carrito de la compra = shopping trolley, shopping cart.* carro de la compra = shopping cart, shopping trolley.* catálogo comercial de compra por correo = mail order catalogue.* cesta de la compra = food bill, shopping basket, food basket.* cesta de la compra, la = cost of living index.* compañía de compra por alquiler = hire-purchase company.* compra a plazos apartando el producto = layaway, lay-by.* compra compulsiva = impulse shopping.* compra de acciones = shareholding.* compra de libros = book buying [book-buying], book supply, book purchasing.* compra desaforada = shopping spree.* compra desde casa = armchair shopping.* compra de una compañía por otra = corporate takeover.* compra en línea = online shopping.* compra impulsiva = impulse buy.* compra por correo = mail-order.* compras de última hora = last-minute shopping.* compra-venta de coches = auto dealer.* comprobante de compra = proof of purchase.* derecho preferente de compra = preemption [pre-emption].* descuento por compra al por mayor = bulk deal, bulk rate, bulk rate discount.* día de compras = shopping trip.* fiebre de las compras = shopping fever.* garantía de compra = proof of purchase.* hábito de compra = shopping habit, buying habit, purchasing habit, consumption habit.* hacer compras = do + shopping.* hacer una compra = make + a purchase.* ir de compras = go + shopping.* lista de compra = shopping list.* mejor compra = best buy.* oferta de compra de una compañía por otra = takeover bid.* opción de compra = buying option, purchasing option.* opción de compra de acciones = stock option.* orden de compra = purchase order.* plan de compra = purchase plan.* política de compras = purchasing policy.* precio de compra = purchase price.* precio especial por compra al por mayor = bulk deal.* préstamo para compra de coche = car loan.* presupuesto para la compra de libros = book funds [bookfunds].* presupuesto para la compra de material = materials budget.* prueba de compra = proof of purchase.* sección de compras = acquisitions department, order department.* servicio de compra por televisión = teleshopping service.* servicio de compras = acquisition(s) service.* tienda de compras por Internet = online store.* viaje de compras = shopping trip.* * *1(acción): hemos estado muy ocupados con la compra de la casa we've been very busy with buying the house o ( frml) with the house purchasehas hecho una excelente compra that was a good buyir de compras to go shoppinghicimos algunas compras we did some shopping o we bought a few thingshacer la compra ( Esp) or ( AmL) las compras para la semana to do the weekly shopping o ( colloq) shopjefe de compras chief buyerla compra de dos o más artículos le da derecho a participar en nuestro sorteo if you purchase two or more items you will be eligible o the purchase of two or more items makes you eligible to take part in our draw2 (cosa comprada) buy, purchase ( frml)este vestido fue una buena/mala compra this dress was a good/bad buypon la compra en la cocina ( Esp); put what you've bought in the kitchen, put the shopping in the kitchen ( BrE)* * *
Del verbo comprar: ( conjugate comprar)
compra es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
compra
comprar
compra sustantivo femeninoa) ( acción):
hacer las compras or (Esp) la compra to do the shopping;
compra por teléfono teleshopping
comprar ( conjugate comprar) verbo transitivo
comprale algo a algn ( a quien lo vende) to buy sth from sb;
( a quien lo recibe) to buy sth for sb
compra sustantivo femenino
1 (acción) buying
ir de compras, to go shopping
2 (objeto comprado) purchase, buy
(conjunto de alimentos) shopping
comprar verbo transitivo
1 to buy: compramos el ordenador a plazos, we bought the computer on hire purchase
le compra el periódico a Lucía, (para Lucía) he buys the newspaper for Lucia
(Lucía lo vende) he buys the newspaper from Lucia
2 figurado (sobornar) to bribe, buy off
' compra' also found in these entries:
Spanish:
adquisición
- amortizar
- bolsa
- carrito
- comprar
- desorbitar
- dos
- las
- negociar
- opción
- salida
- súper
- barato
- cambiar
- canasta
- catálogo
- clavar
- ganga
- gestionar
- hacer
- importe
- mandado
- pilón
- práctico
- realizar
- talón
English:
bag
- bring up
- buy
- deposit
- first-time
- for
- insider dealing
- insider trading
- leverage
- outsourcing
- purchase
- shopping
- shopping bag
- throw in
- trolley
- any
- business
- deal
- dealer
- first
- free
- hire
- take
- teleshopping
- whichever
* * *compra nf1. [adquisición] purchase;están considerando la compra de un automóvil they are thinking about o considering buying a car;por la compra de una enciclopedia te regalan un televisor if you buy an encyclopedia, they'll give you a television free;ir de compras to go shoppingcompra apalancada leverage buyout;compra al contado [en efectivo] cash purchase;Am compra en cuotas Br hire-purchase, US installment plan;compra al por mayor bulk buying;2. [objeto adquirido] purchase, buy;esta impresora fue una excelente compra this printer was a really good buy;algunos supermercados te llevan la compra a casa some supermarkets deliver your shopping to your home;deja la compra sobre la mesa leave the shopping on the tablecompra impulsiva o por impulso impulse buy* * *f1 acción purchase;hacer la compra, ir a la compra do the shopping;ir de compras go shopping* * *compra nf1) : purchase2)ir de compras : to go shopping3)orden de compra : purchase order* * *compra n (adquisición) purchase / buy -
11 corto de dinero
= strapped, cash strapped, financially strapped, short of moneyEx. This open source book is a welcome relief for strapped college students who are paying $100 and more for textbooks.Ex. As a result, the society's publishing programme went from cash strapped to thriving, even while making the periodical free online.Ex. Many of our group are financially strapped, and that presents a problem but I'm game.Ex. This brings me to the third factoid, the most important of the three: most Americans are more aware of being short of time than short of money.* * *= strapped, cash strapped, financially strapped, short of moneyEx: This open source book is a welcome relief for strapped college students who are paying $100 and more for textbooks.
Ex: As a result, the society's publishing programme went from cash strapped to thriving, even while making the periodical free online.Ex: Many of our group are financially strapped, and that presents a problem but I'm game.Ex: This brings me to the third factoid, the most important of the three: most Americans are more aware of being short of time than short of money. -
12 escaso de dinero
(adj.) = cash strapped, financially strapped, short of money, strappedEx. As a result, the society's publishing programme went from cash strapped to thriving, even while making the periodical free online.Ex. Many of our group are financially strapped, and that presents a problem but I'm game.Ex. This brings me to the third factoid, the most important of the three: most Americans are more aware of being short of time than short of money.Ex. This open source book is a welcome relief for strapped college students who are paying $100 and more for textbooks.* * *(adj.) = cash strapped, financially strapped, short of money, strappedEx: As a result, the society's publishing programme went from cash strapped to thriving, even while making the periodical free online.
Ex: Many of our group are financially strapped, and that presents a problem but I'm game.Ex: This brings me to the third factoid, the most important of the three: most Americans are more aware of being short of time than short of money.Ex: This open source book is a welcome relief for strapped college students who are paying $100 and more for textbooks. -
13 falto de dinero
= short of money, strapped, financially strapped, cash strappedEx. This brings me to the third factoid, the most important of the three: most Americans are more aware of being short of time than short of money.Ex. This open source book is a welcome relief for strapped college students who are paying $100 and more for textbooks.Ex. Many of our group are financially strapped, and that presents a problem but I'm game.Ex. As a result, the society's publishing programme went from cash strapped to thriving, even while making the periodical free online.* * *= short of money, strapped, financially strapped, cash strappedEx: This brings me to the third factoid, the most important of the three: most Americans are more aware of being short of time than short of money.
Ex: This open source book is a welcome relief for strapped college students who are paying $100 and more for textbooks.Ex: Many of our group are financially strapped, and that presents a problem but I'm game.Ex: As a result, the society's publishing programme went from cash strapped to thriving, even while making the periodical free online. -
14 fanático
adj.fanatical, fanatic, bigoted.m.1 fanatic, fan, blind follower.2 extremist, fanatic, holder of extreme views, hothead.3 crazy fan, geek.4 religious fanatic, bigot.* * *► adjetivo1 fanatic, fanatical► nombre masculino,nombre femenino1 fanatic* * *(f. - fanática)noun adj.* * *fanático, -a1.ADJ fanatical2.los fanáticos de la estrella — the star's fans o admirers
* * *I- ca adjetivo fanaticalII- ca masculino, femenino (Pol, Relig) fanatic; ( entusiasmado) fanatic (colloq); ( de fútbol) (AmS period) fan* * *= radical, fanatic, over zealous [overzealous], hothead, hot-headed [hotheaded], zealot, bigot.Ex. A similar approach to arrangement, but one which is less radical than reader interest arrangement, is to rely upon broad categorisation rather than detailed specification.Ex. No one but an obsessed fanatic would suggest that reading is all or enough in itself.Ex. The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.Ex. This put the matter down to the work of a marginal fringe of hotheads & lunatics.Ex. The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.Ex. The author points to the threat posed to the success of the Linux open source operating system by Linux zealots determined to wage war on Microsoft by challenging in on the basis of desktop computing.Ex. It has become far too easy for charlatans and bigots to harness religion to their own political agenda.----* casi fanático = near-frantic.* fanático del deporte = sports freak.* fanático religioso = religious zealot, religionist, religious bigot.* * *I- ca adjetivo fanaticalII- ca masculino, femenino (Pol, Relig) fanatic; ( entusiasmado) fanatic (colloq); ( de fútbol) (AmS period) fan* * *= radical, fanatic, over zealous [overzealous], hothead, hot-headed [hotheaded], zealot, bigot.Ex: A similar approach to arrangement, but one which is less radical than reader interest arrangement, is to rely upon broad categorisation rather than detailed specification.
Ex: No one but an obsessed fanatic would suggest that reading is all or enough in itself.Ex: The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.Ex: This put the matter down to the work of a marginal fringe of hotheads & lunatics.Ex: The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.Ex: The author points to the threat posed to the success of the Linux open source operating system by Linux zealots determined to wage war on Microsoft by challenging in on the basis of desktop computing.Ex: It has become far too easy for charlatans and bigots to harness religion to their own political agenda.* casi fanático = near-frantic.* fanático del deporte = sports freak.* fanático religioso = religious zealot, religionist, religious bigot.* * *fanaticalmasculine, feminine2 (entusiasmado) fanatic ( colloq)es un fanático de la música clásica ( fam); he's mad o crazy about classical music ( colloq), he's a classical music fanatic o freak ( colloq)es una fanática de la gimnasia she's a gym fanatic, she's fanatical about gym* * *
fanático◊ -ca adjetivo
fanatical
■ sustantivo masculino, femenino ( en general) fanatic;
es un fanático de la gimnasia he's a gym fanatic;
( de fútbol) (AmS period) fan
fanático,-a
I adjetivo
1 fanatical
II sustantivo masculino y femenino
1 fanatic
2 (muy aficionado) enthusiast: es un fanático del cine negro, he's a film noir fanatic
' fanático' also found in these entries:
Spanish:
adherirse
- fanática
English:
addicted
- fanatic
- fanatical
- fiend
- freak
- zealot
* * *fanático, -a♦ adjfanatical♦ nm,f1. [exaltado] fanatic;Dep fanatical supporteres un fanático de la comida italiana he adores Italian food* * *I adj fanaticalII m, fanática f fanatic* * *fanático, -ca adj & n: fanatic -
15 ser un gran alivio
(v.) = be a welcome reliefEx. This open source book is a welcome relief for strapped college students who are paying $100 and more for textbooks.* * *(v.) = be a welcome reliefEx: This open source book is a welcome relief for strapped college students who are paying $100 and more for textbooks.
-
16 ser un grato alivio
(v.) = be a welcome reliefEx. This open source book is a welcome relief for strapped college students who are paying $100 and more for textbooks.* * *(v.) = be a welcome reliefEx: This open source book is a welcome relief for strapped college students who are paying $100 and more for textbooks.
-
17 tenencia en propiedad
= propertisation [propertization, -USA]Ex. Of course, the open source zealots are still likely to be up in arms about what they perceive to be propertisation of communal intellectual resources.* * *= propertisation [propertization, -USA]Ex: Of course, the open source zealots are still likely to be up in arms about what they perceive to be propertisation of communal intellectual resources.
-
18 aplicación3
3 = software system, software program, app [application].Nota: Abreviatura.Ex. READS is a software system designed to run on a local area network (LAN) file server and accessed by multiple workstation.Ex. In the Internet, a client is a software program that is used to contact and obtain data from a server software program on another computer, often across a great distance.Ex. I am sick and tired of how Win 2000 runs DOS apps, but I need Windows for other reasons.----* aplicación comercial = commercial application, business application.* aplicación de código abierto = open source software.* aplicación didáctica = courseware.* aplicaciones = toolbox [tool box].* aplicaciones comerciales = proprietary software, commercial software.* aplicaciones ofimáticas = office software.* aplicaciones para la información = information solutions.* aplicación filtro = filtering software.* aplicación informática = application(s) program(me), application(s) software, computer application.* aplicación multimedia = multimedia application.* aplicación web = Web application.* apoyo técnico de aplicaciones informáticas = software support.* dedicado a una aplicación específica = dedicated.* desarrollo de aplicaciones = software development, application development.* productor de aplicaciones informáticas = application(s) developer.* programa de montaje de aplicaciones = software packager.* programador de aplicaciones bibliotecarias = library software developer. -
19 aplicación
f.1 application, program, software, application software.2 application, utilization, use, implementation.3 administration, application, dosification, dosing.4 application form, form, application.5 diligence, attention, studiousness, application.6 appliqué, decoration, trimming.7 application, use of a physical means.* * *1 (gen) application2 (adorno) appliqué* * *noun f.1) application2) diligence, dedication* * *SF1) (=uso externo) (tb Med) use, application frmrecomiendan la aplicación de compresas frías — they recommend the use o application frm of cold compresses
2) (=puesta en práctica) [de acuerdo, impuesto, medida] implementation, application; [de método] implementation; [de sanción, castigo] impositionla aplicación de las nuevas tecnologías en la industria — the implementation of new technologies in industry
en aplicación de la ley 9/1968 — in accordance with law 9/1968
una brigada encargada de vigilar la aplicación de las sanciones — a brigade in charge of overseeing the imposition of sanctions
3) (=dedicación) applicationle falta aplicación en el estudio — he doesn't apply himself enough to his studies, le lacks application in his studies frm
4) (=aplique) (Cos) appliquéuna puerta con hermosas aplicaciones de metal — (Téc) a door with beautiful metalwork overlay
5) pl aplicaciones (=usos) (Téc) uses, applications; (Com, Inform) applications* * *1)a) (frml) ( de crema) application (frml); (de pintura, barniz) coat, application (frml)b) (frml) ( de sanción) imposition; (de técnica, método) application; (de plan, medida) implementationen este caso será de aplicación el artículo 12 — (frml) in this case article 12 shall apply (frml)
2) ( uso práctico) application, use3) (esfuerzo, dedicación) application4) (Andes) ( solicitud) application* * *1)a) (frml) ( de crema) application (frml); (de pintura, barniz) coat, application (frml)b) (frml) ( de sanción) imposition; (de técnica, método) application; (de plan, medida) implementationen este caso será de aplicación el artículo 12 — (frml) in this case article 12 shall apply (frml)
2) ( uso práctico) application, use3) (esfuerzo, dedicación) application4) (Andes) ( solicitud) application* * *aplicación11 = application, enforcement, take-up, uptake, operationalisation [operationalization, -USA], enablement.Ex: The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.
Ex: These are less tangible, more dependent upon personal motivation and inclination, and not amenable to enforcement through institutional policies.Ex: One of the reasons for the relatively slow take-up of microcomputers in libraries in the Philippines is the problem caused by the multitude of languages used in the island group.Ex: The project is investigating the factors which promote or inhibit the uptake of computers in primary schools.Ex: Theories and models from the behavioural sciences offer a sound basis for understanding the problems with conceptualization and operationalization of user satisfaction.Ex: The aim was that the edge would come from leveraging its knowledge assets, ie the leadership and expertise of its worldwide work force, through information technology enablement.* adaptar a una aplicación concreta = harness.* adaptarse a una aplicación = suit + application.* ámbito de aplicación = field of application.* aplicación a tareas bibliotecarias = library application.* aplicación práctica = application, practical application.* área de aplicación comercial = niche.* campo de aplicación = field of application, scope of application, field of practice, area of application.* de aplicación específica a un equipo de ordenador = hardware-based.* de aplicación general = general-purpose, of general application.* encontrar aplicación práctica = find + application.* hacerse a medida de una aplicación práctica concreta = tailor to + application.* mala aplicación = misapplication.* orientado hacia una aplicación práctica concreta = application-oriented.* relación de aplicación = bias relation.* según la aplicación de reglas = rule-governed.aplicación22 = industry, diligence.Ex: In fact, the terms of the contrast are highly ambivalent: order vs. anarchy, liberty vs. despotism, or industry vs. sloth, and also dissimulation vs. honesty.
Ex: If these guidelines are not adhered to with due care and diligence, financial damage to the library can result = Si no se siguen estas directrices con el debido cuidado y atención, el resultado puede ser que la biblioteca sufra daños económicos.* con aplicación = industriously, studiously.aplicación33 = software system, software program, app [application].Nota: Abreviatura.Ex: READS is a software system designed to run on a local area network (LAN) file server and accessed by multiple workstation.
Ex: In the Internet, a client is a software program that is used to contact and obtain data from a server software program on another computer, often across a great distance.Ex: I am sick and tired of how Win 2000 runs DOS apps, but I need Windows for other reasons.* aplicación comercial = commercial application, business application.* aplicación de código abierto = open source software.* aplicación didáctica = courseware.* aplicaciones = toolbox [tool box].* aplicaciones comerciales = proprietary software, commercial software.* aplicaciones ofimáticas = office software.* aplicaciones para la información = information solutions.* aplicación filtro = filtering software.* aplicación informática = application(s) program(me), application(s) software, computer application.* aplicación multimedia = multimedia application.* aplicación web = Web application.* apoyo técnico de aplicaciones informáticas = software support.* dedicado a una aplicación específica = dedicated.* desarrollo de aplicaciones = software development, application development.* productor de aplicaciones informáticas = application(s) developer.* programa de montaje de aplicaciones = software packager.* programador de aplicaciones bibliotecarias = library software developer.* * *Ale hicieron aplicaciones de cobalto he was given o he had radiotherapy2 (de una pena, sanción) imposition; (de una técnica, un método) application; (de un plan, una medida) implementationla aplicación de los métodos audiovisuales en la enseñanza de idiomas the use of audiovisual techniques in language teachingB (uso práctico) application, uselas aplicaciones pacíficas de la energía nuclear the applications o uses of nuclear energy for peaceful purposesC (esfuerzo, dedicación) application aplicación A algo application TO sthsu aplicación al estudio the application she shows/has shown to her studiespaquete de aplicaciones applications packageCompuesto:software applicationE ( Andes) (solicitud) application* * *
aplicación sustantivo femenino
1
(de pintura, barniz) coat, application (frml)
(de técnica, método) application;
(de plan, medida) implementation
2 ( uso práctico) application, use
3 (Col, Ven) ( solicitud) application
4 (Inf) application
aplicación sustantivo femenino application
' aplicación' also found in these entries:
Spanish:
práctica
- uso
- ámbito
- diligencia
English:
app
- application
- enforcement
- industry
- studiously
- studiousness
* * *aplicación nf1. [de técnica, teoría] application;[de plan] implementation; [de sanciones] imposition;una ley de aplicación inmediata a law that will take immediate effect;exigen la aplicación del acuerdo de paz they are demanding that the peace agreement should be implemented2. [de pomada, vendaje, pintura] application3. [uso] application, use;las aplicaciones de la energía hidroeléctrica the different applications o uses of hydroelectric power4. [al estudio] application;su aplicación al trabajo the application she shows in her work5. [adorno] appliqué6. Informát application7. Mat map, function* * *f application* * *aplicación nf, pl - ciones1) : application2) : diligence, dedication* * *aplicación n application -
20 nacimiento
m.1 birth.de nacimiento from birth2 source.3 origin, beginning (origen).4 Nativity scene.5 top part of river, head.* * *1 birth2 (de río) source3 figurado origin, beginning4 (pesebre) crib, Nativity scene\de nacimiento from birth■ éste es tonto de nacimiento what a stupid idiot!* * *noun m.1) birth2) source* * *SM1) [gen] birth; (Orn etc) hatchingde nacimiento: ciego de nacimiento — blind from birth, born blind
este defecto lo tiene de nacimiento — he has had this defect since birth, he was born with this defect
2) (=estirpe) birth, familyde nacimiento noble — of noble birth, of noble family
3) (=manantial) spring, source4) [del pelo] roots pl5) (=origen) [de nación] birth; [de amistad] beginning, startel partido tuvo su nacimiento en... — the party had its origins in...
6) (Arte, Rel) nativity (scene)* * *1)a) (de niño, animal) birthb) ( de aves) hatching2)a) ( origen) birthaquél fue el nacimiento de una amistad duradera — that was the start o beginning of a lasting friendship
b) (liter) (iniciación, despertar)c) ( cuna) birthde nacimiento noble — of noble birth o origins
3)a) ( de río) sourceb) ( del pelo) hairline4) ( belén) crib* * *= birth, rise, spring, nativity, hatching.Nota: Referido a animales.Ex. Typically, the additions to the name will fall within the following categories: title of nobility, title of honour, address, date of birth, and date of death.Ex. The rise of documentation in this country takes a rather different turn, due largely to the development of fine grain photographic emulsions and the miniature camera using a film with an acetate, non-explosive, base.Ex. They bought a book which is an 1875 edition of the travel guide Faxon's illustrated hand-book of summer travel to the lakes, springs and mountains of New England.Ex. Pilgrims journeyed to the cathedral to view the Veil of the Virgin, a strip of cloth believed to have been worn by the Virgin Mary at the Nativity of Christ.Ex. In the first two days after hatching, chicks coming from eggs incubated in the light prevalently slept with their right eye open.----* acta de nacimiento = birth certificate.* certificado de nacimiento = birth certificate.* con el nacimiento de = at the dawn of.* contribuir al nacimiento de = lead to + the birth of.* defecto de nacimiento = birth defect.* de nacimiento = from birth, innately, inborn, native-born.* derecho de nacimiento = birthright.* fecha de nacimiento = birth date, date of birth.* lugar de nacimiento = birthplace, place of birth.* madre de nacimiento = birth mother.* madre o padre de nacimiento = birth parent.* nacimiento del pelo = hairline.* nacimiento de polluelos = chick hatching.* nacimiento precoz = prematurity.* nombre de nacimiento = née.* padre de nacimiento = birth father.* peso de nacimiento = birthweight.* * *1)a) (de niño, animal) birthb) ( de aves) hatching2)a) ( origen) birthaquél fue el nacimiento de una amistad duradera — that was the start o beginning of a lasting friendship
b) (liter) (iniciación, despertar)c) ( cuna) birthde nacimiento noble — of noble birth o origins
3)a) ( de río) sourceb) ( del pelo) hairline4) ( belén) crib* * *= birth, rise, spring, nativity, hatching.Nota: Referido a animales.Ex: Typically, the additions to the name will fall within the following categories: title of nobility, title of honour, address, date of birth, and date of death.
Ex: The rise of documentation in this country takes a rather different turn, due largely to the development of fine grain photographic emulsions and the miniature camera using a film with an acetate, non-explosive, base.Ex: They bought a book which is an 1875 edition of the travel guide Faxon's illustrated hand-book of summer travel to the lakes, springs and mountains of New England.Ex: Pilgrims journeyed to the cathedral to view the Veil of the Virgin, a strip of cloth believed to have been worn by the Virgin Mary at the Nativity of Christ.Ex: In the first two days after hatching, chicks coming from eggs incubated in the light prevalently slept with their right eye open.* acta de nacimiento = birth certificate.* certificado de nacimiento = birth certificate.* con el nacimiento de = at the dawn of.* contribuir al nacimiento de = lead to + the birth of.* defecto de nacimiento = birth defect.* de nacimiento = from birth, innately, inborn, native-born.* derecho de nacimiento = birthright.* fecha de nacimiento = birth date, date of birth.* lugar de nacimiento = birthplace, place of birth.* madre de nacimiento = birth mother.* madre o padre de nacimiento = birth parent.* nacimiento del pelo = hairline.* nacimiento de polluelos = chick hatching.* nacimiento precoz = prematurity.* nombre de nacimiento = née.* padre de nacimiento = birth father.* peso de nacimiento = birthweight.* * *A1 (de un niño) birth; (de mamíferos) birthlos niños presenciaron el nacimiento de los gatitos the children watched the kittens being bornes argentino de nacimiento he's Argentinian by birthes sorda de nacimiento she was born deaf, she's been deaf since birth2 (de aves) hatchingB1 (origen, principio) birthaquél fue el nacimiento de una duradera amistad that was the start o beginning of a lasting friendship2 ( liter) (iniciación, despertar) nacimiento A algo:su nacimiento al amor his first experience of love, his awakening to lovesu nacimiento a la vida de adulto her initiation into adult lifemi nacimiento a las artes my introduction to the arts3 (cuna) birthde nacimiento noble/humilde of noble/humble birth o originsC1 (de un río) source2 (del pelo) hairlineD (belén) crib* * *
nacimiento sustantivo masculino
1 (de niño, animal) birth;
es sorda de nacimiento she was born deaf
2 (de idea, movimiento) birth;◊ el nacimiento de una amistad duradera the start o beginning of a lasting friendship
3 ( belén) crib
nacimiento sustantivo masculino
1 birth: es mudo de nacimiento, he's been mute since birth
fecha de nacimiento, date of birth
2 (inicio, origen) origin, beginning
3 (de un río, manantial) source
4 (belén) Nativity scene, crib
' nacimiento' also found in these entries:
Spanish:
antojo
- capricho
- ciega
- ciego
- espectáculo
- partida
- registrar
- acta
- cuna
- inscripción
- lugar
- mudo
- natividad
- ser
- sordo
English:
birth
- birth certificate
- birthmark
- birthplace
- date
- ford
- hairline
- homeland
- mean
- place
- register
- rise
- rising
- source
- crib
- hair
- shower
* * *nacimiento nm1. [de niño, animal] birth;de nacimiento from birth;ser ciego de nacimiento to be born blind;por nacimiento by birth2. [de ave, reptil] hatching3. [de planta] sprouting4. [de pelo] hairline5. [de río] source6. [origen] [de amistad] start, beginning;[de costumbre] origin7. [belén] Nativity scene* * *m1 birth;es ciego de nacimiento he was born blind2 de Navidad crèche, nativity scene* * *nacimiento nm1) : birth2) : source (of a river)3) : beginning, origin4) belén: Nativity scene, crêche* * *nacimiento n birth
См. также в других словарях:
Open-Source — [ˈoʊpən sɔːɹs] (engl.) bzw. quelloffen ist eine Palette von Lizenzen für Software, deren Quelltext öffentlich zugänglich ist und durch die Lizenz Weiterentwicklungen fördert. Open Source Software steht unter einer von der Open Source Initiative… … Deutsch Wikipedia
Open source — [ˈoʊpən sɔːɹs] (engl.) bzw. quelloffen ist eine Palette von Lizenzen für Software, deren Quelltext öffentlich zugänglich ist und durch die Lizenz Weiterentwicklungen fördert. Open Source Software steht unter einer von der Open Source Initiative… … Deutsch Wikipedia
Open-Source — La désignation Open Source, source ouverte en français[1] ou code source libre[2], s applique aux logiciels dont la licence respecte des critères précisément établis par l Open Source Initiative, c est à dire la possibilité de libre… … Wikipédia en Français
Open-source — La désignation Open Source, source ouverte en français[1] ou code source libre[2], s applique aux logiciels dont la licence respecte des critères précisément établis par l Open Source Initiative, c est à dire la possibilité de libre… … Wikipédia en Français
Open Source — La désignation Open Source, source ouverte en français[1] ou code source libre[2], s applique aux logiciels dont la licence respecte des critères précisément établis par l Open Source Initiative, c est à dire la possibilité de libre… … Wikipédia en Français
open-source — ☆ open source [ō′pən sôrs′ ] adj. designating or of software whose code is made public and which is thus available to any programmer to develop and customize * * * o·pen source (ōʹpən sôrs , sōrs ) adj. Of or relating to source code that is… … Universalium
Open source — Открытое программное обеспечение альтернативное название свободного программного обеспечения, введённое из‐за неоднозначности выражения «free software» в английском языке. Выражение означает доступность произведения и материалов, использованных… … Википедия
open-source — UK US /ˌəʊpənˈsɔːs/ adjective IT ► used to refer to software, etc. that is free to use and can be studied or improved by anyone because it is based on a code that anyone can use: »open source operating systems/software … Financial and business terms
Open source — begrebet dækker over en række software licenser, der har det til fælles at de giver brugeren af softwaren lov til at anvende software uden restriktioner (f.eks. skal der ikke betales afgifter) adgang til programmets kildekode (du skal have lov… … Danske encyklopædi
Open Source — [... so:ɐ̯s ], die; , s [...sɪs] (kurz für Open Source Software) … Die deutsche Rechtschreibung
open source — adj. With regard to software, freely distributed, with source code that is freely available and modifiable, without any restrictive licenses. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell.… … Law dictionary